注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

天然的博客

求真、求实、求美,崇尚文化的“自然”

 
 
 

日志

 
 

八十年代的两本编译专著  

2009-03-22 17:56:07|  分类: 回忆录 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

八十年代的两本编译专著 - 天然 - 天然的博客

                                                  八十年代的两本编译专著

《人口地理学导论》原著德国W.库尔斯博士,《人口学纲要》原著法国马克.佩奴伊,由华东师大人口研究所胡崇庆等编译,分别由重庆出版社与中国财政经济出版社出版(1987年)。之所以将这两本书珍藏至今,是因为我在1986年起几乎用了一年多的时间参与了这两本书的资料整理和采编工作。

上世纪八十年代,我在上海市地理学会的学术活动中认识了胡崇庆副教授,当时他看中我的文笔功夫,便邀我参加这两本专著的资料整理工作,这两国的人口地理专著原先由中国人口地理学家胡焕庸先生选题题并指导,由胡崇庆具体负责,邀请了当时的上海外语学院德语与法语教师参加笔译。由于笔译者不熟悉人口地理专业,许多概念与句法都无法客观反映原著意思,于是长期处在停顿与僵化状态。 

我接手后,一边学习人口地理学专业知识,以扩充自已的知识内涵,一边着手详读翻译书稿。整理中我发现倘若只按原文直译而不转化为中文表达方式的话,国内读者就无法明白。后来我还发现德文表达与中文表达很不一样,前者句子很沉长,其实意思很简单。我在通读全章节后,以提取基本观点与要点为原则,大胆删除枝节部分,尽量保留人口统计法与分析法的核心内容,终于大功告成。八十年代的两本编译专著 - 天然 - 天然的博客

该书选题是知名教授,负责人是副教授(后来升为教授),还有几位笔译者,我只是一名中学教师(尽管我做了促成出版的关键工作),所以只能在前言中列在外语学院几位教师之后了。封面上只写“胡崇庆等编译”几个字。

这两本书的出版对我来说,其经济效益仅几百元而已,但我从中学到许多人口学与人口地理学知识,一年后我写出“发达国家与发展中国家人口迁移的比较探究”一文在杂志上正式发表,这是该书的付产品,也是我唯一的一篇人口学论文。

  评论这张
 
阅读(329)| 评论(7)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017